Menterjemahkan Ke Bahasa IT
- Details
- Parent Category: Artikel
- Created on Friday, 29 January 2010 09:24
- Last Updated on Thursday, 12 April 2012 06:13
- Published Date
- Written by Administrator
- Hits: 1246
Never translate IT terms into Bahasa Indonesia.
Do you know why...? Because it's dangerous, especially when it is taught at school.
To know more, read this article
See samples below:
* hardware = barang keras
* software = barang lembut
* joystick = batang gembira
* plug and play = colok dan main
* port = lubang
* server = pelayan
* client = pelanggan
Do you know why...? Because it's dangerous, especially when it is taught at school.
To know more, read this article
See samples below:
* hardware = barang keras
* software = barang lembut
* joystick = batang gembira
* plug and play = colok dan main
* port = lubang
* server = pelayan
* client = pelanggan